Рикардо: Буэнос утрос, Роза!
Переводчик: Доброе утро, Роза!
Роза: Буэнос недоброс.
Переводчик: Для кого доброе, а для кого и не очень.
Рикардо: Пипито куарте не сдохло?
Переводчик: Как твое здоровье?
Роза: Грация, звездато!
Переводчик: Спасибо, все отлично.
Рикардо: Пипито хлебало, Роза
Переводчик: Роза, дай мне немножко воды.
Роза: Туто экзиста шестерко.
Переводчик: Сейчас позову горничную.
Роза: Эй, Кончитта!
Переводчик: Эй ты, никчемная тварь!
Входит Кончитта
Кончитта: Сеньоро верещало?
Переводчик: Вы меня звали?
Роза: Да.
Переводчик: Конечно, я зову тебя уже два часа
Роза: Сеньор Рикардо опухло хлебало.
Переводчик: Сеньор Рикардо очень хочет пить
Кончитта: Хлебало пепси-кола?
Переводчик: "Дюшес" хотите?
Рикардо: Но! Хлебало унитазо.
Переводчик: Нет, простой воды из-под крана
Стук в дверь.
Роза: Кончитта, кумо приперло?
Переводчик: Кончитта, кто там пришел?
Кончитта: Педрило, сеньора.
Переводчик: Дон Педро, сеньора
Дон Педро: Э-де-ра!!!
Переводчик: Извините, ради бога, вы не видели Эдеру?.. Подожди, какую Эдеру? Она же на другом канале...
Дон Педро уходит.
Роза (удивленно): Мутанто!
Переводчик: Странный человек.
Кончитта: Педикулезо!
Переводчик: У него проблемы с головой.
Рикардо: Нумо де хавало, Кончитта?
Переводчик: Кончитта, а что у нас на ужин?
Кончитта: Пукало, сеньоре.
Переводчик: Горох, сеньор.
Роза: О, музыко! Нумо с понтом Карузо
Переводчик: А давайте споем.
Все поют: «Роза Сальва-отэр, Роза Сальва-отэр... »
Переводчик: Нэсэ Галя воду, коромысло гнэться...
Конец 17836-й серии
Другие приколы тут